أَخْبَرَنَاأَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ زِيَادِ بْنِعِلَاقَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَمِّييَقُولُ إِنَّهُ صَلَّى مَعَالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِوَسَلَّمَ فَسَمِعَهُ يَقْرَأُ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِمِنْ الصُّبْحِ وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ قَالَ شُعْبَةُ وَسَأَلْتُهُمَرَّةً أُخْرَى قَالَ سَمِعْتُهُيَقْرَأُ بْ ق
Telah mengabarkan kepada kami Abu Al Walid telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Ziyad bin 'Alqamah ia berkata; Saya mendengar Pamanku berkata, bahwa ia pernah melakukan shalat bersama Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. Ia mendengar beliau membaca: 'WAN NAKHLA BAASIQAATIN (dan pohon kurma yang tinggi-tinggi…) (Qs. Qaaf: 10) pada salah satu rakaat shalat Subuh." Syu'bah berkata, "Sekali waktu aku bertanya lagi kepadanya, lalu ia berkata, 'Saya mendengar beliau membaca surat Qaaf."